لینک دانلود
آکورد و متن:
ریتم:4/4
ساعت ۵ عصره من با یه شالو پالتو
دست تو را گرفتم راه افتادم تو مترو
راه افتادم کنارت تهران بهم بچسبه
یه روز اگه نباشی تجریش برات بمیره
ونک همین که رفتی ذات الریه بگیره
بخند بگو روانی ببین به چی دلخوشه
عاشقتم بفهم خب لطفا ادامه بده
خودکشی میکه شهر با من ادامه بده
خودت بهم بفهمون تفریح بی تو مرگه
تهران را خوب مرور کن اونقدر منو ببرکه
یه روز...
لینک دانلود
آکورد و متن:
ریتم:4/4
[Bm - Em - Gb - Bm]
Bm Gb Em Bm
شرابیه موهاش چشاش آبیه ... یه جا بین مستیو بی خوابیه
Bm Gb Em Bm
فقط زیر بارون قدم میزنه ... چقد زندگی رو بهم میزنه
Bm Gb D G
(یه کهنه شرابه که سی سالشه ... به جز من یه میخونه دنبالشه
G7 Gb D G - A
یه کهنه شرابه که این سالها ... گمون میکنم بهترین سالشه) 2
[G - D - Gb - Bm - A-G - D - Gb - Gb7]
Bm Gb Em D
مثه آخرین روز شهریوره ... همه ترسم اینه بره بگذره
Bm Gb Em D
دلم با نگاهش گلاویز شد ... چشاشو یه آن بست پاییز شد
Bm Gb Em D
مثه آخرین روز شهریوره ... همه ترسم اینه بره بگذره
Gb7 Gb Em D - A
دلم با نگاهش گلاویز شد ... چشاشو یه آن بست پاییز شد
یه کهنه شرابه ...
آکورد و متن:
ریتم:4/4
E Am
(یه روز سرد زمستونی
Am E
از اون روزای خوشگل بارونی
E Am
با چشم گریون،تک و تنها
ََAm E
نشسته بودی زیر یه شیروونی)2
F G
یادته گفتی دوسم داری
E F
تا آخرش کنار من میمونی
ٍٍE Am
(وای وای گولتو خوردم
Am E
وای وای از خوشی مردم
ٍٍE Am
منو بگو که خیال کردم
Am E
با حرفام دلتو بردم)2
Am-E-Am-F-G-Dm-Am} 2}
ٍٍE Am
یه روز خوشگل بهاری
Am E
شنیدم دوباره بی قراری
ٍٍE Am
زیر همون شیروونی نشستی
Am E
زار میزنی که منو نداری
F G
اما تو خودت خواستی عزیزم
E F
دیگه داری از من چه انتظاری
وای وای...(2)
{Am-E-Am-E-Am-E}
Am-E-Am} 2}
گوش کن
ٍٍE Am
بقیه اش دیگه قابل خوندن نیست
Am E
ترانه که جای متلک پروندن نیست
ٍٍE Am
با اینکه نیت من دلتو سوزوندن نیست
Am E
کنار تو دیگه جایی واسه ی موندن نیست
ٍٍE Am
شنیدم بازم میشینی زیر اون شیروونی
Am E
واستم فرقی نداره برفه یا بارونی
ٍٍE Am
گونه هات خیسه بکن پلکاتو قیرگونی
Am E
یه روزم منو فروختی به همین ارزونی
ٍٍE Am
از کدوم کولی شنیدی منو تو مال همیم
Am E
اگه بازم شروع کنیم نمیشه مثل قدیم
ٍٍE Am
پس بیا دیگه واسه هم بیخودی قصه نگیم
Am E
واسه یه بارم شده دیگه بیا بچه نشیم
وای وای...(2)
لینک دانلود
آکورد و متن:
ریتم:4/4
[Gm - Dm - Bb] 2
Bb Dm Gm
وقتی به تو فکر میکنم از همه دلسرد میشم ... تنهام توی خیابونام از تو دارم سرد میشم
Bb Dm Gm
هیچکس بجز خیالِ تو با من قدم نمیزنه ... حس میکنم کنارمی هنوز سرت رو شونمه
Dm Gm
اینجا روزا بدونِ تو شکل همه ... هیشکی نمیدونه دنیام جهنمه
Bb
احساسِ تو به من یه حس مبهمه ... بی تو مرگِ من مسلمه
Dm Gm
نمیتونم راحت باهات حرف بزنم همیشه از تو با همه حرف میزنم
Bb
حسِ تو تنها حسو حالمه ... بی تو مرگِ من مسلمه
Bb Dm Gm
لحظه به لحظه ی بودن با تو رو دوره کردم ... من خدارم خسته کردم
Bb - Dm Gm Bb Dm Gm
تنها نشستمو عکساتو غرقِ گریه کردم ... دیگه رو به مرگم ، بگو برمیگردم ، بگو برمیگردم
[Gm - Dm - Bb]
Gm Bb Dm Gm
شبا با گریه میخوابم به بالش مشت میکوبم ... نمیدونی چقد سخته که مجبورم بگم خوبم
Dm Bb Dm
هزار سال بگذره بازم تنم بوی تو رو میده ... دروغه هیچکسی هرگز
اینجا روزا بدونِ تو ...
لینک دانلود
آکورد و متن و ترجمه:
ریتم:4/4
Bm - F# - A - E - G - D - Em - F#} 2}
Bm F#
On a dark desert highway, cool wind in my hair
درآزاد راهی تاریک و سوت و کور ، خنکای باد لابلای موهایم
A E
Warm smell of colitas, rising up through the air
هوا آکنده از بوی تند کالیتاس (نوعی مخدر گیاهی)
G D
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
در فاصله ای دور پیش رو ،نور لرزان چراغی را دیدم
Em
My head grew heavy and my sight grew dim
سرم سنگین شد و چشمانم سیاهی رفت
F#
I had to stop for the night
ناگزیر بودم که شب را توقف کنم
Bm F#
There she stood in the doorway. I heard the mission bell
آنجا دختری در میانه در ایستاده بود. صدای زنگ ورود به هتل را شنیدم
A E
And I was thinking to myself. this could be heaven or this could be hell
با خود در این فکر بودم. که این می تواند بهشت باشد یا جهنم باشد
G D
Then she lit up a candle and she showed me the way
سپس شمعی روشن کرد و راه را بمن نشان داد
Em F#
There were voices down the corridor. I thought I heard them say...
پائین راهرو صداهائی بود. فکر می کنم که شنیدم می گفتند:
G D
Welcome to the hotel California
به هتل کالیفـــــــــــــــرنیا خوش آمدی
Em Bm7
Such a lovely place. Such a lovely face
چه جای دل انگیزی. چه صورت دوست داشتنی ای
G D
Plenty of room at the hotel California
اتاقهای زیادی در هتل کالیفرنیا هست
Em F#
Any time of year, you can find it here
تمام طول سال خواهید یافت
Bm F#
Her mind is tiffany-twisted, she got the mercedes bends
ذهن او بسان توری نازک پیچیده شده ای است، او صاحب این مرسدس است
A E
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
پسرهای خیلی زیبائی را از آن خود کرده که دوست خطابشان می کند
G D
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
وه ، که چگونه در حیاط پایکوبی میکنند ، تابستان گرم و دلچسب
Em F#
Some dance to remember, some dance to forget
بعضی می رقصند که به خاطر بسپارند، بعضی می رقصند که فـــــــراموش کنند
Bm F#
So I called up the captain ’please bring me my wine’
سپس پیشخدمت را صدا زدم لطفا" شراب مرا بیاورید
A E
He said, ’we haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine’
او گفت که از 1969 آن مشروب را اینجا نداشته ایم
G D
And still those voices are calling from far away
و همچنان آن صدا ها از دور دست فریاد می زنند
Em F#
Wake you up in the middle of the night. Just to hear them say...
در نیمه های شب بیدارت می کنند. تا بشنوی که می گویند
G D
Welcome to the hotel California
به هتل کالیفرنیـــــــــــــــا خوش آمدی
Em Bm7
Such a lovely place. Such a lovely face
چه جای دل انگیزی چه صورت دوست داشتنی ای
G D
They livin’ it up at the hotel California
آنها به خوشی در هتل کالیفرنیا روزگار را می گذرانند
Em F#
What a nice surprise, bring your alibis
عذر تو چه تصادف جالبی را به دنبال داشت
Bm F#
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
آینه های روی سقف شامپاین عالی در (ظرف) یخ
A E
And she said ’we are all just prisoners here, of our own device’
دختر گفت که ما با میل خود در اینجا زندانی هستیم
G D
And in the master’s chambers, They gathered for the feast
در اتاق رئیس هتل برای جشن دور هم جمع شدند
Em F#
The stab it with their steely knives, But they just can’t kill the beast
با چاقوهای فلزی خود ضربه می زدند، اما قادر به کشتن آن شریر نبودند
Bm F#
Last thing I remember, I was Running for the door
آخرین چیزی که به یاد می آورم، در حال دویدن به سوی در بودم
A E
I had to find the passage back To the place I was before
می بایست راه برگشت به جائی که قبلا" بودم را پیدا می کردم
G D
’relax,’ said the night man, We are programmed to receive
مسئول شب گفت : آرام باش! ما برای پذیرایی شدن اینجا هستیم
Em F#
You can check out any time you like, But you can never leave!
شما می توانید هر زمان که مایلید قصد رفتن کنید اما هرگــــــــــــز نمی توانید اینجا را ترک کنید